viernes, 6 de abril de 2007

Poemas en tierras ajenas.

El destino en la juventud


Como un cometa que se encuentra
con una estrella, en su órbita
elíptica, así me encuentro con tu
blanco y cristalino corazón.

Certeza que desaparece,
corazón que palpita hasta el infinito...
nuestras almas viven una realidad
imprecisa, arriesgada, mortal, odiosa.
Nacer es algo extraño cuando
Sabe que se debe morir.

Vivir una vida sin estímulos es
como una ilusión, no fascinante
sino depresiva y repulsiva.

En posesión de una educación extraordinaria
la vida de un joven se desarrolla en
una sucesión de actos indolentes.

Il destino nella gioventù

Come un cometa che incontra

una stella, nella sua orbita

ellittica, così incontro il tuo

bianco e limpido cuore.

Certezza che svanisce,

Cuore che palpita fino all’infinito…

Le nostre ànime vivono una realtà

Imprecisa, rischiosa, mortale, odiosa.

Nascere è qualcosa di strano quando si

sà che si deve morire.

Vivere in una vita senza stimoli è

Come un’illusione, non affascinante

ma depressiva e schifosa.

Avendo un’educazione straordinaria,

la vita di un giovane si svolge in

una successione di atti indolenti.



1 comentario:

Jacobo dijo...

Este es mi favorito. Dice grandes verdades.